Log in
  • Home
  • NAT: Sight Translation - A series of Two Webinars - WORKSHOP ONE: What is ST? How best to do it & NAATI Exam ST Assessment 1.5.21

Event details

NAT: Sight Translation - A series of Two Webinars - WORKSHOP ONE: What is ST? How best to do it & NAATI Exam ST Assessment 1.5.21

  • 01 May 2021
  • 2:00 PM - 5:00 PM
  • The Comfort of your Own Space - Zoom Webinar
  • 230


NAT: Sight Translation

Workshop ONE

What is ST?  How best to do it & NAATI Exam ST Assessment

Live Event - Via Zoom online

Saturday 1 May 2021

2.00PM - 5.00PM AEST (Qld, Syd, Melb, Hob)


A series of two (2) webinars on Sight Translation

(1 May 2021 & 15 May 2021 - separate registration required for each Workshop)*

WORKSHOP ONE - Sat 1 May 2021, 2 - 5pm


Sight Translation (ST) is an oral translation of a written text, which interpreters may be asked to provide as part of their duties.

This workshop is designed for Provisional Certified Interpreters wishing to become Certified Interpreters and for recognised Practised Interpreters from new and emerging languages. It will provide an explanation of ST, how it is used and its role in interpreting.

There will be discussion of common community interpreting ST settings, such as legal, health, community etc and associated documents. Information and practice will be provided on ST in the NAATI Certified Interpreter exam - how it is examined and what skills and proficiencies are assessed. Useful approaches to the ST process will be discussed and suggestions provided on developing your skills.

There will be time at the end for a short Q & A session.

*(Workshop Two will extend your sight translation skills and provide more practice.  Beginner Interpreters are advised to take Workshop One before Workshop Two).

Presenter:  Suzan Piper

Suzan Piper has been teaching translating and interpreting at various university and TAFE campuses for several decades. She is an experienced, NAATI certified, interpreter and translator (Indonesian < > English) and a senior member of AUSIT. Over the past thirty years she has interpreted to the highest levels of government and across various fields and projects. She has also translated for diverse clients, including multinational, national government departments, legal bodies and agencies. Suzan received the AUSIT National Award for Excellence in Translating (2009) for subtitling the documentary The Burning Season.

PD Logbook:
Introductory PD

Please  consult the NAATI Recertification Catalogue to allocate the relevant PD Points - downloadable from  Some activities can be included under different categories, so please choose the most appropriate category for your recertification purposes.'

Certificates and recordings:

Certificates for PD purposes and copies of recordings (if available) may take approximately two (2) weeks to be released following the event.

This event WILL be recorded


Saturday 1 May 2021
2.00pm - 5.00pm AEST (Canb, Melb, Syd)


The Comfort of your own Space
Zoom online Webinar - Live


AUSIT & ASLIA members  $45
STUDENT members   $25
NON-members   $100

for Workshop ONE

Powered by Wild Apricot Membership Software